電子書ePub文檔的大小,有三方面的影響:
一是影響作者的分成收入。有些發行平臺會根據文檔大小,收取傳輸費用,扣除傳輸費用之後再按比例分成。
二是影響讀者體驗。文檔越小,讀者打開和下載書籍就越快,而且在讀者的閱讀裝置中佔用的空間也越少。
三是影響作者體驗。文檔越小,上傳越快,作者更新書檔就越方便快捷。
影響文檔大小的,主要是圖片、音頻、視頻,理論上來說,文字佔用的空間幾乎可以忽略不計。但是這個理論遇到中文時,就不成立了。
用Pages輸出英文書ePub時,文檔正常,略小於pages文檔,但是輸出中文書時,ePub文檔會比pages文檔大出一倍甚至兩倍以上!哪怕英文文檔中只有幾個中文字,甚至完全沒有中文字,但默認設置是中文字體,譬如當插入表格或目錄時,默認字體是中文,哪怕文檔中並未真正插入表格或目錄,輸出的ePub也會大出幾倍!
同樣,中文書直接從Pages發布到Apple,在Apple書店書檔size都比Pages文檔大兩倍以上,就和用Pages輸出的ePub一樣。而英文書發布到Apple,在Apple書店的書檔size,就跟Pages輸出的ePub一樣,略小於Pages文檔。
這是因為每個中文字都是一幅畫,一個中文字的像素比英文字母大得多,因此輸出電子書ePub時,只要選擇嵌入字體,文檔就立即膨脹,選擇不嵌入字體,就會只帶有字體設置,而不打包字體本身,那麼文檔就和英文文檔一樣,略小於pages文檔。而英文無論是否嵌入字體,輸出的ePub文檔都差不多,都會略小於pages文檔。
那麼用Pages輸出中文ePub,是否可以不嵌入字體呢?
會閱讀中文電子書的讀者,其閱讀裝置中都會有中文字體,尤其是在網頁上閱讀時,哪怕裝置是純英文系統,也能正確顯示網頁上的中文,因此不嵌入字體,讀者基本上都能閱讀,在有這些字體的裝置上,能看到作者設置的字體,在沒有這些字體的裝置上,也能正常閱讀中文,只是字體可能會有所不同。
其實對於ePub電子書來說,作者設定的字體並沒有那麼重要,因為讀者可以隨意選擇字體、字號和行距,很多讀者有自己的偏好,哪怕裝置中有作者設定的字體,讀者也可能會選擇不同的字體閱讀。
因此,在用Pages輸出ePub時,包括在用Pages發布到Apple時,或者用Calibre轉檔docx時,都可以選擇不嵌入字體,由讀者和讀者的裝置來決定閱讀體驗,更勝於強行塞給讀者一個打包字體的大書檔,增加其開啟、下載、儲存的負擔。